宮沢賢治『永訣の朝』アレンジ朗読

宮沢賢治の詩『永訣の朝』のアレンジしたものの朗読です。
原文はこちらからどうぞ。

『永訣の朝』

今日のうちに
遠くへいってしまう妹よ
霙(みぞれ)が降って、おもてはへんに明るい
   (あめゆき、とってきて、兄さん)
薄赤く、いっそう陰惨な雲から、霙はびちょびちょ降ってくる
   (あめゆき、とってきて、兄さん)
青い、ジュンサイ模様の、ふたつに割れた陶碗に、
おまえが食べる雨雪をとろうとして、
俺は曲がった鉄砲玉のように
この暗い霙の中に飛びだした
   (あめゆき、とってきて、兄さん)
鉛色の暗い雲から霙はびちょびちょ降ってくる
ああ、とし子
死ぬという今ごろになって
俺をいっそう明るくするために
こんなさっぱりした雪の一椀を
おまえは俺に頼んだのだ
ありがとう、けなげな妹よ
俺もまっすぐに進んでいくから
   (あめゆき、とってきて、兄さん)
はげしいはげしい熱やあえぎの間から
おまえは俺に頼んだのだ
 銀河や太陽 気圏などとよばれた世界の
空からおちた雪のさいごの一椀を……
……二切れの御影石材に
霙はさびしく溜まっている
俺はそのうえに危なげに立って
雪と水とのまっ白な二相系を保ち
透きとおるつめたい雫にみちた
このつややかな松のえだから
俺のやさしい妹の
さいごのたべものを貰っていこう
俺たち一緒に育ってきたあいだ
見慣れた茶碗のこの藍の模様にも
もう、今日、おまえは別れてしまう
 (Watashi Hitoride Ikimasu, Hitoride Ikimasu)
ほんとうに今日、おまえは別れてしまう
ああ、あの閉ざされた病室の
暗い屏風や蚊帳のなかに
やさしく青白く燃えている
俺のけなげないもうとよ
この雪はどこを選ぼうにも
あまりにどこもまっ白なのだ
あんな恐ろしい乱れた空から
このうつくしい雪がきたのだ
   (こんど生まれてくるときは
    こんなに自分のことばかりで
    苦しまないように生まれてくる)
おまえがたべるこの二椀の雪に
俺はいま、心から祈る
どうかこれが天上のアイスクリームになって
おまえと、みんなとに聖なる糧をもたらすように
俺のすべてのさいはひをかけて願う

音声朗読(2分23秒)

宮沢賢治は心象を()で描写しました。このシーンでは賢治は庭にいるので妹の「雨雪とってきて」というのは思い出している言葉です。同様に「こんど生まれてくるときは~」という言葉は病気のことだけでなく、妹トシが学生時代に音楽教師と噂になったスキャンダル後、心に傷を負っていたことに、賢治自身を重ね合わせていると考えられます。

賢治が全人類的な世界愛を理想としつつも、自分の中にある同性愛的な欲情に葛藤を抱えていました。『銀河鉄道の夜』と『春と修羅』についても鋭く分析した『宮沢賢治の真実 : 修羅を生きた詩人」に詳しいのでご興味がある方はそちらをどうぞ。

SNSシェア

フォローする